Japan Mobile Company Debuts Real-Time Voice Translation App


Recommended Posts

translate-app-rsz-1351712798327.jpg

Language barriers are starting to crumble. This month Japan's dominant mobile phone operator, NTT DoCoMo, introduced the world's first app for real-time voice translation. When a user with a DoCoMo smartphone places a call through the app, he speaks in Japanese and his words are promptly translated into English, Mandarin, or Korean. To complete the conversational circuit, the other person's words are translated from any of those languages back into Japanese.

With this debut we've taken one step closer to building a mechanical Babel fish, the extraordinarily useful creature imagined by Douglas Adams in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. As any lover of sci-fi knows, the Babel fish is a leech-like critter that is inserted into the ear and lives in the brain, where it feeds on brain waves and provides simultaneous translation of any language in the universe. NTT DoCoMo's app can't match that universal utility with its current limit of four languages?but at least you don't have to slip something slimy into your ear to make it work.

AT&T's research lab showed off its own translation service earlier this year, but NTT's is further along and seems better integrated into the phone call itself.

The free DoCoMo app relies on the cloud for the heavy processing, namely speech recognition, machine translation, and voice synthesis. According to a NTT DoCoMo newsletter (not online, sorry), the app's reliance on the cloud allows for unobtrusive upgrades and the most important feature, near-instant translation:

Trials have shown that the average processing time takes just about two seconds, fast enough for a reasonably natural conversation under the most unnatural of conditions, i.e., two people conversing easily without understanding each other?s language!

To test the app, the company gave out a beta version that handled Japanese and English to tourist facilities, retail companies, and hospitals. NTT DoCoMo says the trial app had about 90 percent accuracy in recognizing Japanese words, and about 80 percent accuracy in recognizing English words.

The company didn't say how accurate or artful the translations of those words were, though, so I asked for a demonstration. Spokesman So Hiroki graciously complied, and on Tuesday evening my desk phone rang. When I picked it up, a recording told me that this was an automated translation call, and that I should press 0 to continue. Then I heard a man say "Moshi moshi," a gentle chime, and then a soothing woman's voice (not unlike the lady who lives inside many car navigation systems) say "Good evening!"

I quickly discovered that the system is great at pleasantries, not so great at more complicated communications. At one point I asked Hiroki and his colleagues on the call which languages would be added to the system next. The English answer I got back: "It is European edition such as French and German to challenge next."

Still, it was an impressive demonstration, and the team declared their determination (in grammatically correct and understandable English!) to improve translation precision. According to Hiroki, NTT DoCoMo spent two years developing this service because they're looking for ways to fight an alarming trend for the telecom industry: the rapidly declining rate of voice calls.

In another mode, the app can also be used when two people meet face-to-face: They speak their respective languages, and the app provides both voice translation and text on the phone's display screen.

http://spectrum.ieee.org/tech-talk/consumer-electronics/portable-devices/japan-mobile-company-debuts-realtime-voice-translation-app

This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Posts

    • Deal for those who want 1900 size electronics in their house? with 2026/7 hardware mhm.. not nice
    • Cheap labour, the same as the U.K. China pays their people pittance.
    • Those people that come over here on boats are already in a safe country, if they want to come over here then do so correctly though the right channels. I was born in the U.K, my family that came over here came so via the proper means. My partner came here via the correct channels, she also became a British citizen, she knows more about this country than most of them that was born here, including myself, she worked hard to do what she does. She will stick up for this country and have done a few times, when people from her own part of world have put the U.K down. We are not going to agree, all I said to start with is that maybe Trump has the right idea with this America first thing and maybe we should start doing the same. Maybe not as drastic as what he is doing, but we do need to sort this country out, we need to sort out tech instead of relying on the U.S and others. Again you have not shown why you are so annoyed that we have left the E.U and this is what it is all about? If you don't live in the U.K and live in the E.U are you annoyed that we left your little club? If you live in the U.K and is pro-E.U, then fair enough then I can see how it annoys you. Are you one of these people who lives in the U.K and have a holiday chalet in the E.U and can now only stay there for so long? If so, then that is bad luck. As I have posted before, I have no problem with people coming here to work, as long as they do if via the proper channels. We are out of the E.U, people voted out, and maybe if more people had voted instead of sitting on their backsides the results would have been different. But they like the E.U and our government thought no we would not vote to leave. How wrong they were, surprised me. I expected to wake up in the morning and hear on the radio that we voted to stay. As I said, we are out and have been for 10 years, we are not going to go back in anytime soon if we ever do, so we all need to make the best of how things are. Anyway, this is supposed to be a tech site.
    • Tim Cook: "The US over time began to stop having as many vocational kinds of skills." What's the point of wasting time getting those skills if you can't get a job with them? Good Lord, maybe he and his cohort of CEO's who exported all these jobs to China should just shut the f**k up :D
  • Recent Achievements

    • Conversation Starter
      jessse3334 earned a badge
      Conversation Starter
    • Reacting Well
      JuvenileDelinquent earned a badge
      Reacting Well
    • One Month Later
      Excellence2025 earned a badge
      One Month Later
    • Week One Done
      Excellence2025 earned a badge
      Week One Done
    • Week One Done
      flexorcist earned a badge
      Week One Done
  • Popular Contributors

    1. 1
      +primortal
      502
    2. 2
      +Edouard
      215
    3. 3
      PsYcHoKiLLa
      150
    4. 4
      Steven P.
      74
    5. 5
      macoman
      62
  • Tell a friend

    Love Neowin? Tell a friend!