American English vs British English


Recommended Posts

This is something I have been wondering for sometime and I tried to ask on Reddit but the post was removed before even getting posted, so I am going to ask here and see if anyone has some insights on it.

 

In American English, we call our underwear underpants/panties but in British English, it is called pants and knickers. In American English pants are what the British refer to as Trousers. I know the list goes on much longer than this but those are the primary examples that I think of. I am wondering what is the reasoning for this, I know that English (language) is a mix of Latin, and many other languages, but is that the reason for the same word to have completely different meanings or is it more like slang?

  • Haha 1
Link to comment
https://www.neowin.net/forum/topic/1410677-american-english-vs-british-english/
Share on other sites

"innernet" instead of internet.

 

Lots of UK place names end up seeingly getting overponounced by Americans (or totally wrong) Derbyshire (Pronounced darby-sh) turns into (der-be-shiyar) Nottinghamshire (pronounced nottingham-sh) turns into noddinghayam-shiyar.

 

Also, not just pants for underwear, I tend to say boxers (or wait for it..... underwear), seeing as I wear boxers, not pants which is something I'd usually expect children to wear lol.

 

So, as you can imagine, trousers reffered to as pants is a little bit cringe with that context.

 

There's also using brand names to describe an action, we have certainly caught up with that though "hoover" being a vacuum cleaner.

 

I don't think anyone refers to a photocopy as a Xerox here but we definitely do Google for things.

 

This is quite relevant -

 

I wouldn't know, English not being my mother tongue and all, but we have that in Spanish as well, things having (sometimes radically) different meanings on the other side of the Atlantic; I'd say they gained those other meanings over time after repeated usage, maybe began as slang. A good place to pose the question however could be the Stack Exchange for English, perhaps you get some good answers there too ;)

 

Your question reminded me of a book on crazy Spanish idioms and their origins, Con dos huevos from Héloïse Guerrier and David Sánchez. It's written in Spanish, English and French (all in the same book) and it names the idiom (with a direct translation to the other two languages), explains what it means and has an illustration accompanying it.

 

Here, two examples in case you find them funny or interesting:


 

Spoiler

condoshuevos1.thumb.jpg.349478b5976c17965fb9aaffc733a6b0.jpg

 

condoshuevos2.thumb.jpg.33541b5006ca4d2614684eb75904f125.jpg

 

On 23/08/2021 at 21:21, InsaneNutter said:

Here is an interesting one for you, what do you call this in America?

 

One thing is for sure, we can't agree on this in the UK! 😅

 

teacake.thumb.png.d04e34003cdcef0064fe04215c006834.png

I'm still convinced that a lot of these are either made up or haven't been used for 100 years or something!

On 23/08/2021 at 21:21, InsaneNutter said:

Here is an interesting one for you, what do you call this in America?

 

One thing is for sure, we can't agree on this in the UK! 😅

 

image snip

Ah man cob! I'm from the East Midlands and when I said cob to my wife from the South she didn't have a clue what I was talking about. I've now lived in the South long enough to start calling it roll. 😂

Back when I was in Uni we ended up having a debate on the correct name for a "Teacake".

 

I called it a Teacake, then got some funny looks. My friend from Nottingham called it a Cob and another friend from Surrey called it a Bap! It then turns out someone else also called it a Barm, just to confuse matters even more 😂

On 24/08/2021 at 04:42, SnoopZ said:

Basically America took our English and ######ed it up, and they talk funny. 🤐

Not really. We used too! It’s still English it’s just non-Rhotic. It kept changing over the years/decades.

There's no such thing as "British" English. There's English and there's American English.  Just tagging "American" in front tells you it's not the same thing. 

 

As for spelling... Well, America decided to go their own way before many spellings for formalised, so they stuck with the "make it up as you go" method. ;)

 

Honestly though, the differences don't really bother me.  What DOES is that though most Brits know the American differences and spellings just fine, the same cannot be said for many Americans!

  • Like 1
On 26/08/2021 at 07:50, FloatingFatMan said:

Honestly though, the differences don't really bother me.  What DOES is that though most Brits know the American differences and spellings just fine, the same cannot be said for many Americans!

I think that depends. Here in Switzerland for example, you have quite a lot of Americans that have moved over. These Americans know the differences without an issue because they have travelled outside of their own continent.

 

Also, think about the amount of American film and tv that gets distributed around the world. The amount of British film and tv distributed is miniscule. Which is a shame, there are some great shows that people end up missing out on - and I don't mean Eastenders, Coronation Street, Hollyoaks and all that rubbish.

  • Thanks 1
On 26/08/2021 at 07:11, Nick H. said:

I think that depends. Here in Switzerland for example, you have quite a lot of Americans that have moved over. These Americans know the differences without an issue because they have travelled outside of their own continent.

 

Also, think about the amount of American film and tv that gets distributed around the world. The amount of British film and tv distributed is miniscule. Which is a shame, there are some great shows that people end up missing out on - and I don't mean Eastenders, Coronation Street, Hollyoaks and all that rubbish.

Movies yes, but there are quite a lot of British shows available in the US...

On 23/08/2021 at 15:21, InsaneNutter said:

Here is an interesting one for you, what do you call this in America?

 

One thing is for sure, we can't agree on this in the UK! 😅

 

teacake.thumb.png.d04e34003cdcef0064fe04215c006834.png

Those are buns...as illustrated.  The North is correct.  :)

  • Like 2
  • Thanks 1
On 26/08/2021 at 01:50, FloatingFatMan said:

There's no such thing as "British" English. There's English and there's American English.  Just tagging "American" in front tells you it's not the same thing. 

 

As for spelling... Well, America decided to go their own way before many spellings for formalised, so they stuck with the "make it up as you go" method. ;)

 

Honestly though, the differences don't really bother me.  What DOES is that though most Brits know the American differences and spellings just fine, the same cannot be said for many Americans!

So the correct term would be American English (what I speak and spell with) vs "English" which one might argue is the more proper way of speaking/spelling? Is that a fair assessment? Does anyone know when 'American' English took off and became it's own (i.e. dropping the U's)?

On 26/08/2021 at 07:53, jnelsoninjax said:

So the correct term would be American English (what I speak and spell with) vs "English" which one might argue is the more proper way of speaking/spelling? Is that a fair assessment? Does anyone know when 'American' English took off and became it's own (i.e. dropping the U's)?

You can thank Noah Webster...

https://www.britannica.com/biography/Noah-Webster-American-lexicographer

 

Some of his suggestions didn't stick though...like "tung" vs. "tongue" ... thankfully 

https://www.bbcamerica.com/anglophenia/2014/05/america-drop-u-british-spellings

  • Thanks 1
On 26/08/2021 at 08:45, Jim K said:

Those are buns...as illustrated.  The North is correct.  :)

I would also accept roll (but I did live in UK for a while - maybe I picked it up there)

 

Muffin is VERY different and the rest of those name make no sense to me...

On 26/08/2021 at 13:53, jnelsoninjax said:

So the correct term would be American English (what I speak and spell with) vs "English" which one might argue is the more proper way of speaking/spelling? Is that a fair assessment? Does anyone know when 'American' English took off and became it's own (i.e. dropping the U's)?

Friendly jibes about illiterate yanks aside... ;)  I would argue that both are proper English, for each nation individually.  You have your way and we have ours, as it should be.  As long as we can understand each other, and unite against the insipient cretinism that is "leet speak", all is good!

On 26/08/2021 at 14:08, E.Worm Jimmy said:

I would also accept roll (but I did live in UK for a while - maybe I picked it up there)

 

Muffin is VERY different and the rest of those name make no sense to me...

Originally I'm from the Midlands (Nottinghamshire to be exact), and where I grew up, a "cob" is a crusty top roll, and a roll is a soft bread roll...

On 26/08/2021 at 09:09, FloatingFatMan said:

Friendly jibes about illiterate yanks aside... ;)  I would argue that both are proper English, for each nation individually.  You have your way and we have ours, as it should be.  As long as we can understand each other, and unite against the insipient cretinism that is "leet speak", all is good!

Originally I'm from the Midlands (Nottinghamshire to be exact), and where I grew up, a "cob" is a crusty top roll, and a roll is a soft bread roll...

Leet speak - does it even exists?

 

As someone who originally jumped from BBS'es to first AOL dial up CDs with free codes and then started using IRC - l33t speak was all the rage back then...

 

But as far as I can see - it is almost gone now- almost extinct.

I'm from Wigan originally, but have lived in the US for 17 years so far. My kids and wife still complain at me for pronouncing vitamin, garage and yogurt correctly (its the hill I will die on). I do enjoy switching pronunciations of schedule sometimes in the same conversation most people tend not to notice.

  • Like 1
On 24/08/2021 at 08:32, InsaneNutter said:

Back when I was in Uni we ended up having a debate on the correct name for a "Teacake".

 

I called it a Teacake, then got some funny looks. My friend from Nottingham called it a Cob and another friend from Surrey called it a Bap! It then turns out someone else also called it a Barm, just to confuse matters even more 😂

I can accept cob, bap (if I'm feeling cheeky) or roll, but teacake?! GTFO

On 26/08/2021 at 14:41, BritBronco said:

I'm from Wigan originally, but have lived in the US for 17 years so far. My kids and wife still complain at me for pronouncing vitamin, garage and yogurt correctly (its the hill I will die on). I do enjoy switching pronunciations of schedule sometimes in the same conversation most people tend not to notice.

"thigh dah min" "gah raj" "yo gert"

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Posts

    • This is weird. Mythos is more unrestricted compared to Fable. Technically it poses more risk!!
    • This is a great thing, I always have issues with Verizon while inside of certain football stadiums due to the saturation and walls blocking signal so a LOS way to connect would be great. Verizon was supposed to be offering sat data this year but I've not heard a word of it lately. Dude is sending rockets into space in a cheap manner, low waste foot print and has a great product with solar/battery tech. We would be so far behind China right now if not for him and a push to get back into space.
    • illegally? Proof of that? Seems you are posting misinformation or well a pure straight up lie cause there is zero proof of such a thing. But I get it...
    • KillerPDF 1.6.0 by Razvan Serea KillerPDF is a lightweight, portable PDF editor for Windows built for users who want full control without subscriptions, installers, or telemetry. It runs as a single executable, making it ideal for USB use and field work. You can view PDFs with smooth PDFium rendering, navigate quickly with thumbnails, zoom, and shortcuts, and reorganize pages using drag-and-drop. It supports merging multiple PDFs, splitting documents, and extracting selected pages. KillerPDF also allows inline text editing with font matching to preserve the original layout, plus annotations like text boxes, freehand drawing, highlights, and reusable signatures. You can search full text, copy content easily, and print documents with flattened annotations. Designed as a free and open alternative to bloated PDF tools, it works fully offline on Windows 10/11 x64. No runtimes install. Everything needed is inside the EXE (targets .NET Framework 4.8, which ships with every supported Windows release). KillerPDF key features: High-quality PDF rendering via PDFium Edit PDF text inline (double-click to modify text) Page thumbnails and fast navigation with zoom and shortcuts Merge multiple PDFs into one Split PDFs and extract selected pages Drag-and-drop page reordering Font matching to preserve original document appearance Text boxes for notes Freehand drawing tools Highlight overlays with adjustable color, size, opacity Undo actions and clear per-page annotations Create, draw, and save reusable signatures Click-to-place signatures anywhere Full-text search with highlighted results Drag-select or Ctrl+A to copy text Print with annotations flattened Portable single-file app (~15 MB) No installer, no admin rights required No account, no telemetry KillerPDF 1.6.0 changelog: A big release: major new features, a full visual refresh, and an internal rewrite. New Tabbed documents - open several PDFs at once, each restoring its page, zoom, and view OCR built into the exe (Tesseract) - OCR a page or dragged region to the clipboard, make a scan searchable, or extract all text; extra languages download on demand Digital signatures with a cloud certificate (Certum SimplySign), reusable signatures, and click-to-sign form fields Transform tool - rotate, scale, flip, and straighten a crooked scan, with live preview Edit existing text by double-clicking a line (the original is cleanly covered) Line tool, refreshed draw/highlight bars, resizable word-wrapping text boxes, and a full RGB color picker with eyedropper Print options (scale, position, margins, two-sided), page-number stamping, folder/.zip import, Document Info (F12), and recent files with file-type icons Translations: Bengali, Turkish, Simplified Chinese, German, French. Changed New logo, icons, fonts, and colors throughout Six themes with per-theme accent colors; sidebar docks left or right; toolbar style picker Internal rewrite: the ~15,000-line main window split into ~40 focused files (no behavior change) Fixed True 300 DPI printing, encrypted/damaged PDFs open on a background thread with a repair fallback, form fields render in every view mode, and undo is one item per press Download: KillerPDF 1.6.0 | 14.6 MB (Open Source) Link: KillerPDF Home Page | Github | Screenshot Get alerted to all of our Software updates on Twitter at @NeowinSoftware
  • Recent Achievements

    • Week One Done
      flexorcist earned a badge
      Week One Done
    • One Month Later
      Woland13 earned a badge
      One Month Later
    • Week One Done
      Woland13 earned a badge
      Week One Done
    • One Year In
      bernmeister earned a badge
      One Year In
    • Week One Done
      Scoobystu earned a badge
      Week One Done
  • Popular Contributors

    1. 1
      +primortal
      500
    2. 2
      +Edouard
      221
    3. 3
      PsYcHoKiLLa
      147
    4. 4
      Steven P.
      75
    5. 5
      FloatingFatMan
      69
  • Tell a friend

    Love Neowin? Tell a friend!