Recommended Posts

Bonjour,

> Hi,

Je voudrais savoir s'il y a du monde qui traduit Autopatcher en francais.

> I want to know if someone works on Autopatcher in french.

J'ai commenc? ? le faire.

> I'd worked on it.

J'ai t?l?charg? les patchs critiques et non-critiques. Il y a huit patches que je trouve seulement en anglais.

> I'd downloaded the critical and non-critical patches. There's eight patches that I didn't find in french.

Je ne sais pas si je dois les inclure dans le package :

> I don't know if i have to include them in the package.

KB888656

KB894395

KB895181

KB896344

KB896097

KB918766

KB919071.

J'ai pos? la question mais je n'ai pas re?u de r?ponse.

> I'd asked the question but nobody has answered me

Ci-dessous, le lien pour la traduction en francais du fichier de langue 1036.lng .

> Below, the link for the traduction in french of the language file 1036.lng

http://www.megaupload.com/?d=WCQNQDG4

Comment est-ce que vous traduisez misrepresented en francais ? Je l'ai traduit en mal repr?sent? (traduction litt?ral).

> How can you translate misrepresented in french ? I'd translate it in "mal repr?sent?" (litteral translation).

Si vous pouvez m'envoyer vos retours sur la traduction et aussi la r?ponse pour les patchs que je ne trouve pas en francais.

> If you can send me your feedback on the translation and also the response for the patchs which I didn't find in french.

Merci,

> Thanks

Link to comment
https://www.neowin.net/forum/topic/503661-autopatcher-en-francais/
Share on other sites

Anybody can answered me. :(

For the other translators, (dutch, portuguese, ...) if you didn't find the patch for your language, have you included the patch in english ?

I have downloaded all the necessary files (french version). I have some traductions to make.

And I have to know if I had to include the english patches to finalize the package ?

For the moment,

traduction : 50% (I have already changed the ANY_LCID to 1036 and ENU to FRA)

Download : 95% (5% for the english patches and files)

Thanks,

@Jean-Mich, your answer, sorry it took a while:

KB888656 - use the english setup file

KB894395 - ignore

KB895181 - ignore

KB896344 - ignore

KB896097 - use the english setup file

KB918766 - ignore

KB919071 - ignore

after youve finished you need to send it to a team member for it to be checked and officialized.

I finish my traduction.

I doesn't have a computer for testing.

And I wish others to make a relecture and testing before sending it to a member.

How can I transmit the file ? Do you have FTP ?

I try megaupload but my upload stop after three or four minutes.

I don't know why.

Jean-Michel

Edited by Jean-Mich

Sorry for my english grammar.

I use the past perfect instead of present perfect or preterit.

For the translation, I hope that it is more correct.

Most of the time, it will because I pick the translation from the Microsoft site. But for others,

it's my translation.

I'm good in english IMHO but not fluently and when I make translation, I make it literally.

That's why I need some help.

But before, I have to find a way to upload the files.

I will try later on MegaUpload.

Boy this thread is in for a looot of editing (as much as I hate deleting posts...) ;)

Let me recap on the rules regarding non-english text (as far as the AutoPatcher sub-forum of Neowin.net goes):

You can write anything you like in French/Dutch/German/Greek or any other language for that matter, as long as you provide a full translation in English. This could be done in a line-by-line basis or a paragraph-by-paragraph basis. You could also just type the whole message in your language first, followed by the english translation.

Edited by nw_raptor
  • 4 weeks later...

Bonjour,

> Hi,

Je voudrais savoir s'il y a du monde qui traduit Autopatcher en francais.

> I want to know if someone works on Autopatcher in french.

J'ai commenc? ? le faire.

> I'd worked on it.

J'ai t?l?charg? les patchs critiques et non-critiques. Il y a huit patches que je trouve seulement en anglais.

> I'd downloaded the critical and non-critical patches. There's eight patches that I didn't find in french.

Je ne sais pas si je dois les inclure dans le package :

> I don't know if i have to include them in the package.

KB888656

KB894395

KB895181

KB896344

KB896097

KB918766

KB919071.

J'ai pos? la question mais je n'ai pas re?u de r?ponse.

> I'd asked the question but nobody has answered me

Ci-dessous, le lien pour la traduction en francais du fichier de langue 1036.lng .

> Below, the link for the traduction in french of the language file 1036.lng

http://www.megaupload.com/?d=WCQNQDG4

Comment est-ce que vous traduisez misrepresented en francais ? Je l'ai traduit en mal repr?sent? (traduction litt?ral).

> How can you translate misrepresented in french ? I'd translate it in "mal repr?sent?" (litteral translation).

Si vous pouvez m'envoyer vos retours sur la traduction et aussi la r?ponse pour les patchs que je ne trouve pas en francais.

> If you can send me your feedback on the translation and also the response for the patchs which I didn't find in french.

Merci,

> Thanks

Hello Jean-Michel,

I see this thread has not had many replies lately... well at least you have one new "fan" for your version of the program. I will try to test it out this week or next week if I get the time as I have to rebuild a friend's XP machine and Autoupdater will save me alot of time (I use MBSA & batch files for security fixes, the rest I usually don't bother with unless theres a serious bug i nthe OS). I had ust finished downloadingall the french patches when I came across Autopatcher !! Of course I wondered if anyone had translated it to french, and voila, there you are hehe. I can help you with word translations if you need, I'm fluen:)y bilingual :)

have a good day !

Jay

Hello Jean-Michel,

I see this thread has not had many replies lately... well at least you have one new "fan" for your version of the program. I will try to test it out this week or next week if I get the time as I have to rebuild a friend's XP machine and Autoupdater will save me alot of time (I use MBSA & batch files for security fixes, the rest I usually don't bother with unless theres a serious bug i nthe OS). I had ust finished downloadingall the french patches when I came across Autopatcher !! Of course I wondered if anyone had translated it to french, and voila, there you are hehe. I can help you with word translations if you need, I'm fluently bilingual :)

have a good day !

Jay

Just to tell you that the pack with all the files is here :

http://www.megaupload.com/fr/?d=GVZCCCTT

And you have to download these files modified after :

http://www.megaupload.com/fr/?d=KCY1LIFJ

Jean-Michel

Just to tell you that the pack with all the files is here :

http://www.megaupload.com/fr/?d=GVZCCCTT

And you have to download these files modified after :

http://www.megaupload.com/fr/?d=KCY1LIFJ

Jean-Michel

Hello Jean_Michel,

I had found the links by patiently scrounging the entire forum yesterday... I don't understand why though, you repeated all the files & their names in the "modified files" (link www.megaupload.com/fr/?d=KCY1LIFJ). But then again, I have no idea how AutoPatcher is built and how it works.

Thanks for the reply !

Jay

Hey Jean-michel!

I'm french canadian, but will speak in english here for the sake of the Neowin rules.

I started doing a french Auto-patcher before, but it was a HELL of a job. I found out I didn't had the time to maintain this every month...

But if you need some help, I know how things work... you could contact me in a private message.

Hi, ...

I have downloaded the French "October", Autopatcher files.

I have set French Canadian = for keyboard and language in my Windows XP Fr. SP2 Fam.

Then after, AutopatcherXP work correctly, ...

---

It seem that it's a lot of work, each month made an update package, ...

Keep on the good work, for all French translator(s), of AutoPatcherXP.

---

(On an other thing, ... ) = By the way, ... i have test the French Language translation, of Windows Vista RC2 Ultimate 64 Bit. (It can be downloaded, as an update).

There is already, "Update(s), patch(s)", for Vista, ...

---

Thanks in advance to translator(s), ... (I have not the time to translate all the texts, for AutopatcherXP French.)

Sylvain St-Amand (Korgul)

Hi,

I made a trial run on a french corporate machine, and everything shows up in red! Red = unofficial items according to AutoPatcher FAQ. So I dunno what went wrong besides not having tried it under an admin account. I will try it out (with admin priviledge) on another machine later this week.

Jay

Hi,

I made a trial run on a french corporate machine, and everything shows up in red! Red = unofficial items according to AutoPatcher FAQ. So I dunno what went wrong besides not having tried it under an admin account. I will try it out (with admin priviledge) on another machine later this week.

Jay

It's normal. The files have not been packed by a member to make them official.

I tried to tell a member to download the pack and make it official.

But I have no news.

I wait for the november pack and i will try to make it official.

It's normal. The files have not been packed by a member to make them official.

I tried to tell a member to download the pack and make it official.

But I have no news.

I wait for the november pack and i will try to make it official.

Well that makes a lot of sense. I forgot about the rules for making a translation "official". What is the best way to ensure that what I am testing is good and working ? the machine I tried this on is fully patched because it is always online 24hrs 7days a week.

Jay

Hi,

Pour utiliser autopatcher en fran?ais, il existe une autre solution.

J'ai install? windows XP versions anglaise et puis j'utilise le MUI (multilingual user interface).

Ce programme permet de switcher d'une langue ? l'autre en quelque seconde.

Et ?tant donn? que L'XP que j'ai installer est en anglais, je peux utiliser sans probl?me autopatcher.

Sorry my english is very bad.

Hi,

Pour utiliser autopatcher en fran?ais, il existe une autre solution.

J'ai install? windows XP versions anglaise et puis j'utilise le MUI (multilingual user interface).

Ce programme permet de switcher d'une langue ? l'autre en quelque seconde.

Et ?tant donn? que L'XP que j'ai installer est en anglais, je peux utiliser sans probl?me autopatcher.

Sorry my english is very bad.

I'll ignore the fact that you haven't posted an english translation of your post (even in bad-english).

MUI costs money, and is something that not everyone can get. For the record, MUI is something usually available only to businesses. Installing English XP + French MUI is not any kind of solution to the problem.

Hey Jean-Mich (and others)!

I've just tried it on my system (WinXP SP2 French) and when I hit the "Mettre ? Jour" (apply updates) button, I always get this error :

"Erreur d'execution '5':

Argument ou appel de proc?dure incorrect"

This is very frustrating, for I really wanted to try Autopatcher (and my computer really needs these updates:):)

Anyway, thanks for working on a French version of autopatcher

  • 1 month later...

Ok, not tried it yet.

But thanks for your work on it.

I am working in a little IT services company and we could use the french version of autopatcher on many systems where we have to repair or reinstall Windows... but we first have to make sure it won't crash their computers in any way.

I can't download the french package right now (problem with MegaUpload) but I will as soon as I can.

I think the french version could benefit a greater support if it was made official on this forum (and maybe if it had an Internet Website of its own where french people could find french informations, ask questions in french, etc.).

Once again, thank you...

I will check your already done great work and come back to you if I notice something in particular.

Zyxyx

I have done the January french package for Windows XP.

But I have some problem to upload it on MegaUpload. After two or three minutes, the upload stops.

My connexion is too slow also.

I will post when I will find a way to upload it.

Some questions for the administrators of Autopatcher ?

How to make the package official ?

I just have to upload it, tell you the link and you will make the rest (make it official, download it to a mirror) ?

  • 3 weeks later...

Hi Jean Mich,

Salut Jean Mich,

I am interested by your work on autopatcher XP french translation and I am considering to collaborate.

Je suis interess? par ton travail sur la traduction en francais de Autopatcher XP et j'envisage de coop?rer.

i>

May be we can found a more efficient way to communicate about the work in progress and then post on this forum at a later stage. Some of your questions in this thread already have answers..Peut etre pouvons nous communiquer plus efficacement sur le travail en cours puis poster sur ce forum ulterieurement. Certaines des questions que tu poses dans ce fil ont d?j? re?u des r?ponses.....

Up to now I dont use IM, only phone and email, but I can try to join any sytem you prPour l'instant je n'utilise pas de messagerie instantan?e, seulement le t?l?phone (j'ai un acc?s Freebox) et l'email, mais je peux m'inscrire au syst?me que tu pr?f?res.?f?res.

My target would be to build a french version of a full Autopatcher XP Janvier 06, and then to maitain it as near as possible as thMon objectif serais de construire une version fran?aise de AP XP full jan06, puis le maintenir aussi proche que possible de la version ENU.veJ'ai bien compris que tu attends des retours de test, je vais en faire cette semaine; mais il me semble que la traduction actuelle m?rite d'?tre retravaill?e. retravaill?e.

I understood that you need some test feedbacks, I will run some tests this week; but I feel that the current french translation would need some more work.

SeeA bient?t j'esp?re.?t j'esp?re.

--

Alain

PS. Any other willing participant could stand up...

...

I wait for your test and your feedback.

Jean-Michel

I have downloaded and tested the beast on two PCs.

Everything runs OK except one error about an unfound "msmsgs.inf" file. This is because in the addon "Removes Windows Messenger from Windows XP" neither the script nor the amc file provide for a test of existence before launching the removing script.

Congrat for your job Jean-Mich.

The next step would be to make the thing "official" (red and orange colors all over the patches are truly ugly).

Do you need help ?

--

Alain

in order to make it official, you need take all files (i've send the entire work folder, with script and everything), upload that to some place (yousendit is faster, but lives for 7 days only. so, is best if you pm theblazingangel, gondolas or raptor first). after upload, you need pm and send that download links. then, they may encript and make it official. but remmember ask them is if is the best time to send. you may send just before a release and thay may be very bussy.

[]s

This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Posts

    • Remember when the PS2 was banned from export because "its too high tech".. "it could be used for missiles".....
    • Nvidia 610.62 driver lands with big bug fixes and Empulse support by Pulasthi Ariyasinghe There is a new driver available for Nvidia GeForce hardware owners, and it's carrying a whole lot of bug fixes. The WHQL-certified 610.62 Game Ready driver is also adding support for Empulse. Empulse lands from 1047 Games. That may be familiar to first-person shooter fans, as this is the studio that has been behind Splitgate and the Splitgate: Arena Reloaded sequel. This latest FPS entry will land into early access on June 24, and it will have support for DLSS 4.5 with dynamic multi-frame generation and Nvidia Reflex on day one. FIXED World of Warcraft: Gaming stability improvements [5563205] FIXED Apex Legends: Occasional visual corruption after extended gameplay [6239327] FIXED Users may observe DLSS settings being grayed out in certain games after updating to display driver 610.47 [6262805] FIXED Improved gaming stability in multi-monitor configurations when using V-SYNC with DLSS Frame Generation [6158481] FIXED Resolved an issue that could cause jittering or ghosting in some DirectX 11 games when Smooth Motion is enabled [5937897] FIXED Resolved an issue that could cause some games to crash when launched with Smooth Motion enabled [5466398] FIXED [Ada] Resolves a frame pacing issue on certain monitors when G-SYNC is enabled [6226972] FIXED Resolved an issue that prevented the EDID from being read on certain monitors causing them to be identified as "NVIDIA NV-Failsafe” [6005508] FIXED Resolved an issue where certain monitors would not wake from sleep mode [5806798/5635230] FIXED General stability improvements when the system fails to create a new allocation [5449920] Nvidia has only listed a single open issue for this release: “Prefer Maximum Performance” Power Management Mode may not be applied correctly [6007998] The NVIDIA 610.62 driver is now available for download from the NVIDIA app. For those who want to download it directly, standalone links are here. Here are the official release notes (PDF).
    • You could do that in the last 2 updates as well.
    • Bose Ultra Open Earbuds are once again selling at their lowest price by Fiza Ali Amazon is once again offering the Bose Ultra Open Earbuds at their lowest price ever with a limited-time 33 percent discount on their original MSRP, ahead of Father's Day. So, you may want to check it out if you are looking for a gift or if you have been wanting to upgrade your device. The earbuds feature an open-ear design and Bose's OpenAudio technology that should deliver high-quality sound while helping keep audio private. The earbuds also support Bose Immersive Audio, which creates a spatialised listening experience designed to place sound around the listener for a more engaging experience. In terms of wireless connectivity, the earbuds features Bluetooth, Bluetooth Low Energy (BLE), A2DP audio streaming, HFP, AAC, and SBC support. Furthermore, they are compatible with Bose SimpleSync technology, allowing pairing with compatible Bose smart soundbars and speakers. They are also compatible with the Bose App for setup, customisation, and software updates. Moreover, they offer an IPX4 water-resistance rating that should provide protection against sweat and light splashes. When it comes to the battery performance, the Bose Ultra Open Earbuds should provide up to seven hours of battery life on a single charge while a full recharge should take approximately one hour. Specifications Detail Fit type Open-ear Noise cancelling No Microphone Built-in Wireless Bluetooth (A2DP, HFP, AAC, SBC, BLE) Multipoint Yes; 2 devices simultaneously Charging interface USB-C Earbud size 0.73"x0.67" x 1.07" (0.014lb) Case size 1.65"x2.56" x 1.04" (0.097 lb) Materials PC-ABS plastic, metal, silicone, gold plating App support Bose app; adjustable EQ, SimpleSync Audio tech OpenAudio, immersive/spatialized sound Bose Ultra Open Earbuds: $199 (Amazon US) - 33% off Good to know This Amazon deal is U.S. specific, and not available in other regions unless specified. We only use first-party seller links (at the time of article publishing); ensure that you purchase from a first-party seller link only. Check out Today's Deals on Amazon | or our recent tech deals. Become a Prime member (for Students or SNAP) via Neowin Get Prime Access - Prime for half price (for qualifying Medicaid, EBT, SNAP) Subscribe to Prime Video, Audible Plus, Music Unlimited or Kindle Unlimited via Neowin As an Amazon Associate, we earn from qualifying purchases.
    • After enabling it in about:config, customize, density, compact; the toolbar/address bar gets smaller vertically. I enabled Nova, I notice the tab bar/title bar is a bit larger vertically now? Everything always becomes a waste of space.
  • Recent Achievements

    • One Year In
      Console General earned a badge
      One Year In
    • One Year In
      Twozo Technologies earned a badge
      One Year In
    • One Month Later
      Twozo Technologies earned a badge
      One Month Later
    • Week One Done
      Twozo Technologies earned a badge
      Week One Done
    • Veteran
      branfont went up a rank
      Veteran
  • Popular Contributors

    1. 1
      +primortal
      511
    2. 2
      +Edouard
      190
    3. 3
      PsYcHoKiLLa
      109
    4. 4
      Steven P.
      89
    5. 5
      Nick H.
      71
  • Tell a friend

    Love Neowin? Tell a friend!