[general] AutoPatcher XP for other languages


Recommended Posts

That was quite a good translation........

How is that done????

Actually I got it from this site here:

World Lingo Translation Services

It was one of the few that I found that had "Dutch --> English/English --> Dutch" and was free. :) The downside, it's a VERY slow loading page (at least for me).

Actually I got it from this site here:

World Lingo Translation Services

It was one of the few that I found that had "Dutch --> English/English --> Dutch" and was free. :) The downside, it's a VERY slow loading page (at least for me).

All right.....I've tried it with a few lines and a bigger piece of text, but it has many mistakes........I woulnd't trust this site to do your translations, is not quite as good as I initially thought.....Nothing beats a human mind......

Well, I found a free "English to Dutch" translator, but I don't know dutch so I have no idea if this makes any sense, let me know. :)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. U moet de elk van dossiers downloaden die u in uw douanetaal van Microsoft wilt zijn.

2. U moet alle partijdossiers voor de dossiers openen u zult beschrijven. Binnen daar zult u iets als dit zien (ik zal Q322011 gebruiken.knuppel als voorbeeld):

"%AutoPatcherXP_Dir%\ProgFiles\Q322011_WXP_SP2_x86_ENU.exe " /q /z

U zult nota nemen van op het dossier u het downloadde als Q322011_WXP_SP2_x86_XXX.exe nu zal waar XXX is uw specifieke taalcode zijn. Bijvoorbeeld, Het Engels is ENU, Het Duits is DEU, enz. In elk van deze partijdossiers moet u ENU enkel nemen en het vervangen met het landnummer u gebruikt. Zo als u in het Duits omzette, het zou van gaan:

"%AutoPatcherXP_Dir%\ProgFiles\Q322011_WXP_SP2_x86_ENU.exe " /q /z

aan

"%AutoPatcherXP_Dir%\ProgFiles\Q322011_WXP_SP2_x86_DEU.exe " /q /z

Dan bewaart you'd het enkel en gaat naar volgende. U te hoeven niet om de naam van het partijdossier of iets anders te veranderen. Die enkel drie brieven binnen. Op sommige dossiers is de naam van de douanetaal van het dossier het zelfde, in dat geval te hoeven u niet om het partijdossier uit te geven.

3. Wanneer u allen met die wordt gedaan, you'd behoefte om de folder te openen ProgFiles. Schrap uit alle dossiers u bij het vervangen plant, en toen exemplaar in van u.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

LOL @ translation, it sucks but its readable ;)

Sorry 'bout the translation, guys. I'm only one man and can only do so much. I figured the translation would be crappy, but I was hoping it would be about semi-readable. ;) As long as it helps, that's all that matters. I know a human touch is better, but I sorta didn't have one at the time. haha

Sorry 'bout the translation, guys.  I'm only one man and can only do so much.  I figured the translation would be crappy, but I was hoping it would be about semi-readable.  ;)  As long as it helps, that's all that matters.  I know a human touch is better, but I sorta didn't have one at the time.  haha

Hey FlishFun........no worries.......no flame to you, mate! :no: ;)

What I intended to say is that it would be allright for a basic understanding of the text, but when there's going to be an all Dutch/ all Languages version of Autopatcher, I'd recommend to do the necessary translations by hand and that I'd be willing to help to translate things to Dutch. Fortunately, most Dutch people speak rather good English, so not everything would have to be translated..........

Hey FlishFun........no worries.......no flame to you, mate! :no:  ;)

What I intended to say is that it would be allright for a basic understanding of the text, but when there's going to be an all Dutch/ all Languages version of Autopatcher, I'd recommend to do the necessary translations by hand and that I'd be willing to help to translate things to Dutch. Fortunately, most Dutch people speak rather good English, so not everything would have to be translated..........

Ah, okay. I just sorta felt bad because even though I want to do it all for you guys, I can't. :(

But as far as the translations go, if you want, when I finish the readme and stuff for the AP (Dec Update), you can translate it all to Dutch. The AP itself will stay in English (for our own reasons... mainly because it would take ages to code it for every language), though.

I'll do my best..........Dunno how much work it is, but we'll see......Would be nice to contribute something to this great alternative........

Although I use Win2K English, a lot of firends etc where I come to update and maintain their comps use WinXP....and I would be very thankfull not to take their comp home anymore to download all updates with my cable connection..... ;)

I'll do my best..........Dunno how much work it is, but we'll see......Would be nice to contribute something to this great alternative........

Although I use Win2K English, a lot of firends etc where I come to update and maintain their comps use WinXP....and I would be very thankfull not to take their comp home anymore to download all updates with my cable connection..... ;)

Well, if you don't feel you'll have enough time or whatever, that'll be fine. I was originally going to have it in English, but if you're willing to, I'd love to see it in Dutch. Also, about the same time the Dec Release hits, AutoPatcher 2000 should be out as well... so that should hook your 2000 machine up. :D

It just depends on how much text there is to translate........Maybe some other dutch forum members can help......

Just give me the text that has to be translated as early as possible and I'll do my smelling best (that's a dutch joke.....:o) )!!!!!

I'm more then willing to help, don't get me wrong.......

It just depends on how much text there is to translate........Maybe some other dutch forum members can help......

Just give me the text that has to be translated as early as possible and I'll do my smelling best (that's a dutch joke.....:o) )!!!!!

I'm more then willing to help, don't get me wrong.......

No problem, as soon as it's done I'll get it to you. And I'll try to have it done shortly. Thanks again! :)

[offtopic]

hehe...why use a dutch OS version? (i'm dutch) allmost the entire i-net is in english....and i use i-net a lot! :p so if u use another language OS you'll never get used to english :p

[/offtopic]

but yeah...it's a nice idea..the language pack.....

Why Dutch? Because the majority of people where I come, use the Dutch version of XP. And since you can't use the english verison of autopatcherXP, I would be very happy with a Dutch version (mind you: not dutch language, but dutch updates). Only a few things will be translated to Dutch, like readme's etc.

@ FlishFun/Twisted Maniac:

Twisted Maniac Posted on Nov 25 2003, 12:21

  just to translate the AutoPatcher GUI...that's what u lookin @ and reading.....so that is logically the most importand part to translate. and ofcourse the helpfiles and stuff... 

I think it's time we decided on what to tanslate....the entire GUI or just helpfiles/readme's etc.

I prefer in first instance to just translate the helpfiles/readme's.....i think that in these files the most "difficult" English is used. In GUI just "Do you want this/that, press ok" (or something)

just to translate the AutoPatcher GUI...that's what u lookin @ and reading.....so that is logically the most importand part to translate. and ofcourse the helpfiles and stuff...

Actually it would just be the help files. Raptor and I thought about it, but with all the different languages out there, it would take ages to code them all in. So our thought was:

GUI - English

Help Files - Dutch (or other language)

Updates - Dutch(or other language)

:)

Flish:

Reading you loud and clear and standing by to translate............

Twisted: U gonna help me????

SIR! yes SIR! :p

gimme the stuff and i bring you the goodz :p

and flish...isn't there some sort of dll u can use that sets the language?....i mean..some programs heve the option to select multiple languages by using language dll's or smth....(i'm no coder so i dunno...just trying to think logically:P)

@theteek - Yes, it should still work. :) You may need to change a few things, but we'll help you out. :D

@Twisted Maniac - Nope, it's not a dll. I already talked to Raptor, it's actually recoding the entire AP just to add in the support for other languages. So right now it just supports english, but if we decided to add one lang, we'd pretty much have to add almost all, and poor Raptor would be codin' for weeks. hahaha

This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Posts

    • That reminds me. Now that i have Quest 3 I should go back and try the first one in VR. ... last time i did that I tried it in some janky VR setup which was still really good.
    • It's amazing that anyone still uses this bloated trash.
    • @Sayan...I have defended you at various points as I hope you know. This headline however is utter trash...shame on you sir!
    • An actual cosmic "Eye of Sauron" had been looking straight at us all along by Sayan Sen Image by Kovin P. Vasquez via Pexels | Not representative An international team of researchers has solved a long-standing mystery surrounding a distant blazar known as PKS 1424+240, helping explain why it produces some of the brightest high-energy gamma rays and cosmic neutrinos ever observed despite appearing to have a relatively slow-moving jet. The findings were published on June 6 in Astronomy & Astrophysics Letters. The study addresses a broader challenge in astrophysics: understanding how extreme cosmic objects accelerate particles to very high energies and produce very high-energy (VHE) photons and neutrinos. PKS 1424+240 is located billions of light-years from Earth. It has attracted attention for years because it is both a powerful source of VHE gamma rays and the brightest known neutrino-emitting blazar in the sky, according to observations by the IceCube Neutrino Observatory. It is also associated with one of the strongest peaks in IceCube's nine-year neutrino sky map A blazar is a type of active galactic nucleus powered by a supermassive black hole that pulls in surrounding matter and launches jets of plasma moving close to the speed of light. What makes blazars unique is their orientation. One of their jets points almost directly toward Earth, making them appear exceptionally bright across the electromagnetic spectrum and allowing scientists to study some of the most extreme physical processes in the Universe. The scientists exclaimed it's like the 'Eye of Sauron' in deep space. Usually, the brightest gamma-ray-emitting blazars are expected to have jets that appear to move very quickly. However, radio observations of PKS 1424+240 suggested that its jet was moving much more slowly, creating a contradiction that became part of a long-running problem known as the "Doppler factor crisis." To investigate, researchers analyzed 15 years of observations from the Very Long Baseline Array (VLBA), a network of 10 radio antennas spread across the continental United States, Hawaii and St. Croix. Using a technique called Very Long Baseline Interferometry (VLBI), astronomers combine signals from widely separated radio telescopes to create a virtual Earth-sized telescope capable of revealing extremely fine details. The team combined 42 polarization-sensitive radio images collected between 2009 and 2025, creating a much deeper and more detailed view of the jet than had previously been possible. The observations were carried out as part of MOJAVE (Monitoring Of Jets in Active galactic nuclei with VLBA Experiments), a long-running program that studies the brightness, polarization and magnetic field structures of jets produced by active galaxies. The project aims to better understand how activity near supermassive black holes is linked to high-energy radiation and neutrino emission. “When we reconstructed the image, it looked absolutely stunning,” said Yuri Kovalev, lead author of the study and Principal Investigator of the European Research Council-funded MuSES project at the Max Planck Institute for Radio Astronomy. “We have never seen anything quite like it — a near-perfect toroidal magnetic field with a jet, pointing straight at us.” The image revealed an unusual geometry. The researchers found that Earth lies almost directly in line with the jet, with a viewing angle of less than 0.6 degrees. In simple terms, astronomers are looking almost straight down the jet. This turned out to be the key to the mystery. Because the jet is aimed almost directly at Earth, a relativistic effect called Doppler boosting dramatically increases its apparent brightness. The study found that this effect boosts the emission by a factor of about 30 while also making the jet appear slower than it actually is. “This alignment causes a boost in brightness by a factor of 30 or more,” said Jack Livingston, a co-author at the Max Planck Institute for Radio Astronomy. “At the same time, the jet appears to move slowly due to projection effects — a classic optical illusion.” The nearly head-on view also gave scientists a rare look at the jet's magnetic field. Using polarized radio signals, they detected a clear toroidal, or doughnut-shaped, magnetic field component. The observations suggest the jet carries an electric current and that its magnetic field helps launch, shape and stabilize the flow of plasma. Researchers believe this magnetic structure may also play a key role in accelerating particles to energies high enough to produce both gamma rays and neutrinos. “Solving this puzzle confirms that active galactic nuclei with supermassive black holes are not only powerful accelerators of electrons, but also of protons — the origin of the observed high-energy neutrinos,” Kovalev said. The research was conducted under the MuSES (Multi-messenger Studies of Energetic Sources) project, which investigates how active galactic nuclei accelerate particles and generate different cosmic signals, including light and neutrinos. Scientists say understanding how protons are accelerated and linked to neutrino production remains one of the major unanswered questions in astrophysics. The findings help explain why some blazars can appear to have slow jets while still producing extremely bright high-energy emissions. More broadly, the study strengthens the link between relativistic jets, magnetic fields, gamma rays and high-energy neutrinos. Researchers say the results provide new clues about how some of the Universe's most powerful natural particle accelerators work and offer important insights for multimessenger astronomy, which combines different types of cosmic signals to study extreme events in space. Source: European Research Council, EDP Sciences This article was generated with some help from AI and reviewed by an editor. Under Section 107 of the Copyright Act 1976, this material is used for the purpose of news reporting. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
  • Recent Achievements

    • One Month Later
      lamborghiniv10 earned a badge
      One Month Later
    • Week One Done
      lamborghiniv10 earned a badge
      Week One Done
    • Reacting Well
      X-No-file earned a badge
      Reacting Well
    • One Month Later
      pestcontrol46 earned a badge
      One Month Later
    • Week One Done
      pestcontrol46 earned a badge
      Week One Done
  • Popular Contributors

    1. 1
      +primortal
      510
    2. 2
      PsYcHoKiLLa
      273
    3. 3
      Skyfrog
      75
    4. 4
      +Edouard
      72
    5. 5
      FloatingFatMan
      69
  • Tell a friend

    Love Neowin? Tell a friend!